[Traducción] Blog 2-2-2017

Muy pronto

¡Hola a todos! Soy Piko.

Hace mucho que no escribo en el blog.
Pero creo que escribiré regularmente de ahora en adelante.
Aunque, sinceramente, también hay la posibilidad de que acabe siendo una racha… (risas).

Bueno, últimamente siento que estoy motivado, y que estoy cambiando… Soy el tipo de persona que piensa mucho las cosas y que se complica, pero ahora siento que es mejor dejar de pensar tanto y vivir la vida como soy.

Así que espero que todos lo leáis tranquilamenete (risas).

Bien.

Ya casi es 11 de marzo, y se acerca el Piko Birthday Matsuri 2017…
Lo he estado mencionadno en Twitter, pero es un día especial para mí.
Ya que es así, quiero hablar de manera un poco egoísta (risas).

¡¡Quiero que vengáis todos!!
Y quiero que juntos hagamos que sea el mejor día.

¡Quiero celebrarlo con todos en el viaje del Fan Club!

Piko Birthday Matsuri 2017 – Sabor a fresa

Es mi querido deseo.

Y otra cosa en la que he estado pensando…

Hace poco pude celebrar mi 9º año de actividades, y en Año Nuevo participé en la obra de teatro.. Quiero trabajar más y más, y una gran parte de esto es gracias a todo el apoyo que he recibido de los Pikoots. Desde el pasado evento de cumpleaños me han ayudado muchísimo.

Todas las voces me han llegado.

“¡Me gustaría que dieras más conciertos!”
“¡Quiero desestresarme!”
“¡Espero que saques nuevas canciones!”

Todas ellas se han sincronizado con lo mismo que he estado pensando.

Aunque sea difícil cumplirlo todo ahora mismo, aunque sea por un día, quiero crear un día en que todos los deseos de los Pikoots y los míos se vuelvan realidad. Es por eso que organicé este concierto de aniversario.

Y otra cosa.

Para este próximo concierto, estoy pensando en subir otra cover a Nico para que todos podáis disfrutarla.

¡No tengo ningún CD para poder sacar canciones! (aunque sería mejor si tuviera uno -risas-. Realmente quiero.)

En esta era, creo que hay muchas maneras en las que puedo expresar mis pensamientos.

Así que empezaré por aquí (risas).

Es importante mirar atrás, pero sin retroceder.

Quiero ser una persona capaz de seguir adelante y evolucionar sin olvidar sus orígenes.

Justo como “Murabito A“.

Este es el tipo de persona que soy pero, ¿me seguiréis?

Por favor dadme la respuesta en el evento de cumpleaños.

Es un post muy largo, así que gracias por leerme.

¡¡¡Estaré esperando!!!

PD: Si…

Si nooooooo puedes venir, por favor dame la respuesta en un comentario en el blog!!

Sin importar qué, ¿vale?

Traducción inglés – español: koukai
Traducción japonés – inglés: piko- translations y popopretty

3 pensamientos en “[Traducción] Blog 2-2-2017

  1. Gracias por la traducción nwn me puso realmente felíz ♡ quisiera poder ir a su concierto pero estoy en México y mi cumpleaños es el mismo día que el cumpleaños de Piko, no podré estár allá TnT, pero aún así estaré pensando en mi chico favorito, Piko♡

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s